欢迎来到西语学院!
西语学院张弛教授、臧宇副教授参加“2018大师对话:鲁迅与但丁”文化交流活动
作者: 发表时间:2018-04-25 阅览:
4月22日下午,“2018大师对话:鲁迅与但丁”首场对话在广州图书馆举行。本活动由鲁迅文化基金会发起,并联合广东省文艺评论家协会、广州图书馆、雅村文化空间、广东鲁迅研究会、广州鲁迅纪念馆等单位共同举办。广东外语外贸大学西方语言文化学院张弛教授、臧宇副教授应邀参与此次了本次对话。...

本网讯 4月22日下午,“2018大师对话:鲁迅与但丁”首场对话在广州图书馆举行。本活动由鲁迅文化基金会发起,并联合广东省文艺评论家协会、广州图书馆、雅村文化空间、广东鲁迅研究会、广州鲁迅纪念馆等单位共同举办。广东外语外贸大学西方语言文化学院张弛教授、臧宇副教授应邀参与此次了本次对话。

本次对话为中外文艺理论家和文学研究专家提供了良好的交流平台,加深了两国学者及大众对中西方文化的认知与理解。与会专家从不同角度探讨了鲁迅与但丁在引领各自民族文化复兴的过程中发挥的重要作用。近距离的交流,也为广州市民提供了解两位世界级文豪和中西方文化的契机。

 

张弛教授、臧宇副教授参与对话环节

在对话环节中,张弛教授担任嘉宾,与但丁基金会主席、佩斯卡拉大学意大利文学终身教授安东尼奥·索雷拉(Antonio Sorella),以及但丁后人、天体物理学家斯佩雷洛·迪·塞雷戈·阿利吉耶里(Sperello di Serego Alighieri)伯爵进行了愉快的交流。张弛教授旁征博引,以多语对比的方式还原了“文艺复兴”一词的本来涵义,从历史的角度梳理了但丁对鲁迅的影响,盛赞了两位文豪以俗语开展文学创作,唤起民众,推动社会变革的勇气与壮举,高度评价了两位文化英雄、精神战士在引领各自民族走向现代社会的过程中起到的不可替代的作用。张弛教授睿智的言论得到了与会专家、观众的高度认同,赢得了热烈的掌声。

 

臧宇副教授为活动提供出色的意汉交传服务

臧宇副教授为本次活动提供了高质量的意汉交传服务,得到了中意双方的一致好评。在表演环节,西语学院意大利语系大四学生陈婉霓声情并茂地朗诵了《神曲·地狱篇》的第一歌和《野草·题辞》的意大利语版,感染了现场观众。

 

我校陈婉霓同学带来精彩的表演

三位西语人响应学校号召,积极服务社会,展示了我院的专业实力,得到了与会各方的盛赞,也为学校和学院赢得了声誉。


上一条:西语学院俄语系郭利副教授参加俄罗斯叶列茨国立布宁大学 举办的“米·普里什文文化遗产”学术会议

下一条:施尼茨勒的作品分析——兼谈维也纳现代派叙述视角的转变

扫一扫,分享给好友