本网讯 2024年10月15日上午,以“意大利语与书籍:字里行间的世界”为主题的第二十四届国际意大利语言文化周开幕式于广东外语外贸大学图书馆报告厅盛大举行。意大利驻广州总领馆总领事德派罗先生、广东外语外贸大学西方语言文化学院党委书记王秀民女士、意大利米兰比可卡大学傅雪莲女士、广州航海学院的老师和学生代表以及我校意大利语系全体师生出席了本次活动。
总领事与闫相斌校长进行会谈
出席见面会的领导以及来宾
开幕式前,广东外语外贸大学校长闫相斌与意大利总领事德派罗先生进行了深入的交流。在这次会谈中,总领事高度赞扬了我校在推广意大利语言与文化方面所展现出的不懈努力与显著贡献。闫校长则利用此次契机,回顾了意大利语系自成立以来的二十五年的历程,特别是在今年,大学创新性地推出了“意大利语+国际经济与贸易”双学位课程项目。
王秀民书记发表致辞
在开幕式上,西方语言文化学院王秀民书记的精彩致辞拉开了本次活动的帷幕。致辞中,王书记首先向总领事以及傅雪莲女士表示了热烈的欢迎,并感谢总领馆对广外意大利语系多年以来的支持。王书记希望借助这次的机会,意大利语系的师生能够进一步探索意大利语言与文化的精髓。
德派罗总领事发表致辞
德派罗总领事在致辞中首先感谢广外的热情款待。他指出,2024年是意大利出版业取得国际化成果的关键一年,通过阅读意大利语的书籍,人们能够打开一扇了解意大利的窗户,而通过阅读翻译成意大利语的作品,人们能了解到其他国家的文化与语言生活。随后,总领事向我们隆重介绍了来自米兰比可卡大学中国及东南亚语言、文化专业的傅雪莲教授(Silvia Pozzi)。傅教授在翻译中国现当代文学类文本中做出了突出的贡献,在2021年被意大利文化部授予著名的“文学翻译奖”,并于今年在北京获得了“第十届中华图书特殊贡献奖”。最后,总领事再次表达了对西方语言文化学院支持的感谢以及双方进一步合作交流的殷切希望。
傅雪莲教授开展讲座
开幕式的第二部分是傅雪莲教授为我们带来的以“意大利语与书籍:字里行间的世界”为主题的精彩讲座。讲座中傅雪莲教授向同学们介绍了中文与意大利语的差异以及将中文翻译成意大利语时会遇到困难。在讲座最后的问答环节中,在场同学积极发言,傅雪莲教授也对同学们提出的问题进行详细解答。
现场翻译
主持人
本次活动的主持人以及现场翻译分别由广外意大利语系大二以及高年级的同学来担任。他们出众的专业素养、从容不迫的临场能力,充分展现了广外意语学子的风采和水平。
开幕式结束,集体合影留念